ملخص
تناول اللغويون والنحويون والمفسرون دراسة الظرفين (عند ولدن)، وعرضوا لاستعمالاتهما اللغوية ومعانيهما الدلالية وأوضاعهما التركيبية، وقد تناثرت آراؤهم فيهما في بطون الكتب، وقد جاءت هذه الدراسة محاولة لمَّ بعض متفرقاتها وجمع شملها وعرضها على النّص القرآني، متخذة منه ميدانًا تطبيقيًا للكشف عن استعمالات هذين الظرفين الخاصة ودلالتهما المختلفة غير الزمان والمكان الذي عُرف عنهما؛ فالمفردة الواحدة يختلف معناها واستعمالها لاختلاف تركيبها وسياقاتها التي ترد فيها. وقد توصلت الدراسة إلى استعمالات ودلالات جديدة لهذين الظرفين جاءت وفقًا للسياق القرآني غير ما ذكرهُ اللغويون عنهما؛ كاستعمال (عند) للدلة على معنى أرى، أو معنى العلم، أو التشريف، أو السببية، أو الاختصاص والملك، أو القدرة المكانية، ودلالة (لدن) على معنى الشأن، أو الاختصاص والتملك، أو الفضل والمقدرة الباهرة.
وقد انتهجت الدراسة أسلوب الاستدلال بنماذج من الآيات القرآنية على هذه المسائل، وليس استقراء جميع الآيات ذات الصلة بهذه الموضوعات التي نوقشت.
Abstract
Linguists, grammarians, and commentators have studied the two adverbs (ind and ladun)( ) and explained their different linguistic uses, meanings, and structures. This study tried to summarize and gather the different aspects of the two adverbs in the Holy Qur’an. The uses and meanings of each adverb vary according to its structure and context. This study discovered new uses and meanings of these two adverbs in the Holy Qur’an apart from the uses and meanings discussed by other linguists. For example, the adverb (ind) means: see, know, honoring, causality, owning or spatial ability. On the other hand, (ladun) means: importance, specialty, owning, merit and extraordinary ability.
Several examples were mentioned in this study. It didn’t study all the verses in the Holy Qur’an, but discussed evidential examples.